purpose: performing professional translation activities and delegated duties depending on ...

Purpose:Performing professional translation activities and delegated duties depending on supervisor’s specialization and instructions and according to MSF protocols, standards and procedures, in order to ensure a proper representation and translation of MSF activities and core values. Responsibilities: Performing professional written and oral interpretation and translation activities according to supervisor’s specialisation (e.g. MD, RN, IC, Pharmacy, Mental Health, Lab, Logistics, Operations, HR), ensuring medical confidentiality, neutralitiy and respect towards patients, collaborators, authorities, military factions and MSF staff.Performing administrative tasks required by supervisor (arrangement of meetings, minute taking, and follow-up for patient care). Providing necessary feedback to supervisor following discussions and negotiations and. Assisting with report writing (MSF and Government required reports), ensuring that all meeting minutes are recorded and that translated documents are properly filedDepending on the supervisor’s specialisation and the needs of the respective department, establishing and maintaining professional contacts with relevant authorities and communicating MSF’s messages to MoH counterparts and authorities (specifically related to patient care);Ensuring that supervisor is aware of cultural nuances when dealing with MoH authorities and counterparts to ensure a good working relationship. Educating supervisor on effective methods of culturally sensitive communication and informing international staff about local customs, tradition, etc. that will help in better communication and understanding of the context.Immediately informing supervisor of any problems that might be linked to individual behaviour (counterproductive and/or culturally insensitivity) and declaring any “conflict of interest” when asked to translate (e.g. personal involvement).Upholding MSF’s core principles, values, quality standards and Code of Conduct. Respecting MSF’s identification materials and not abusing their use aside from their intended purposes. Observing security rules and regulations, NOT putting self and others in danger. Promoting and maintaining MSF quality standards Specific Accountabilities: Accompany project teams to field activity (community, DC and also PHCs when needed) and carry out interpretations for patient consultations.Upon request, accompany Non-arabic speaker MSF staff to MoH, MoI or any other public entity, to interpret discussions, conversations and negotiations.Upon request, write down meeting minutes for the aforementioned dialogues/discussions.Carry out interpretation to medical team and Mental health team in all sites where MSF works including but not limited to third party referral facilty, public and private hospitals.Translate internal documents, correspondence and exchange when needed.Support other office translators in translating letters, legal and official documents when required.Translate internal communications and announcement when required. interpret phone calls with patients, benefiiciaires and authorities when requested.Interpret internal meetings and support in translating MSF documents to staff.Familarize sepcialized topics, e.g Psycho Education, Psychological first aid, Health educations and its vocabularyAlways keep respect towards patients, collaborators, authorities, military factions and MSF staff patricipating in discussionsEnure neutrality and accuracy when transaltingDeclare any “Conflict of interest” when asked to transalte (e.g personal involvment) which necessitate using other staff memebers for transaltion.Participate in ventlation sessionsCovering other translators when they are away for holiday/Leave, or during absence RequirementsEducation Higher education ( health degree would be an asset)Professional training in translating Expereince Essential at least two years previous working experience. Desirable expereince in MSF or other NGOsExperience in written and oral translations and performing administrative tasks LanguagesEnglish, Arabic and French Languages are essential KnowledgeGood computer skills (MS word, Excel, Power Point, Outlook) How To ApplyInterested candidates should submit their applications in English before 15 January 2022 up to 18:00 hrs evening with a CV, motivation letter and supporting documents (certificates, diplomas, Degree, Experience letters etc.) to Médecins Sans Frontières, via E-mail   The subject line of the must state ‘your name _ Qualified Translator announcement Application’ in English in order to be accepted

التفاصيل :

الناشر: Afif Baz الراتب : عند المقابلة القسم: وسائل النقل مكان العمل: طرابلس , ليبيا نوع العمل : دوام كامل مستوى الخبرة : خبرة جيدة
تاريخ الاعلان : 2023-11-18 تاريخ الانتهاء : 2023-12-18 مناسبة ل : الكل التعليم : غير محدد المستوى الوظيفي : لا يشترط حالة الوظيفة : متاحة

اضف للمفضلة

ملحوظة هامة:
موقع اتوظف هو موقع الكتروني ليست شركة توظيف وانما موقع للاعلان عن الوظائف الخالية المتاحة يوميا فى الاف الشركات بالشرق الاوسط ,ونرجو عند طلب اي مبالغ مالية من قبل المعلنين مراسلتنا فورا و عدم التعامل مع مثل هذه الشركات الوهمية .

التخصصات